tag:blogger.com,1999:blog-61121799048175757952024-03-19T01:54:17.597-07:00Language Routes - Learn French, Spanish and English from the Inside!Language Routes provides magazines and audio learning guides (CDs and downloads)for language learners to sharpen their French, Spanish and English speech, vocabulary and comprehension.Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.comBlogger165125tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-54601578184223136952012-09-20T06:06:00.002-07:002012-09-20T06:06:37.003-07:00Rules are made to be broken...If you spend a lot of time learning grammar rules, you may be doing yourself a disservice, as many grammar rules are now okay to break! The rules we learned in school all those years ago? Evolution has rendered them useless. English is a language whose speakers adapt and manipulate to fit the speaker, and not the other way around. In general, Anglophones don't derive their identity from their language as many other cultures- such as the French. Instead, English is nothing more than a tool to be used by its speakers; it's not a part of our cultural heritage. I found the following article on the subject of English rules to be very interesting (and funny):<br />
http://www.chicagotribune.com/features/life/ct-tribu-words-work-rulebreakers-20120919,0,4074825.story<br />
<br />
Enjoy!Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-25719655452638275942012-05-31T00:49:00.001-07:002012-05-31T00:49:03.911-07:00The largest French cities in the world are...Quick - name the top five cities that house the most French citizens. Surely you guessed Paris as the largest, and that's correct. There are 2.3 million French citizens in the City of Lights. Next is Marseille with 859,000 followed by Lyon with 488,000. Next in line is Toulouse with 447,000 and rounding out the top five is Nice, with a French population of 344,000.<br />
<br />
But you'll never guess number six. <br />
<br />
Here's a hint - it isn't Nantes, Bordeaux or Alsace. Did that help? I didn't think so. <br />
<br />
France's 6th largest city is...<br />
<br />
Wait for it...<br />
<br />
London!<br />
<br />
Yep, you read that right! According to the BBC and the French Consulate in London, there are between 300,000 and 400,000
French citizens living in the British capital!<br />Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-66315074690770165312012-04-18T07:00:00.000-07:002012-05-01T21:12:13.705-07:00Bon appétit !<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5VPshP2CImWloIrgYHWGnR-3Ird4v_GAX1sXYcjrgJRpAGf8WElpin3Yk6osE_wBcuRTAvF01SHCAYLgsBUWQL7x-5Dw4abutS03iHPZFWvBdl1LvcGY35VxiYFuXeKSzzYOXq1CCmuY/s1600/shutterstock_317351.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5VPshP2CImWloIrgYHWGnR-3Ird4v_GAX1sXYcjrgJRpAGf8WElpin3Yk6osE_wBcuRTAvF01SHCAYLgsBUWQL7x-5Dw4abutS03iHPZFWvBdl1LvcGY35VxiYFuXeKSzzYOXq1CCmuY/s320/shutterstock_317351.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">La France est le pays du bien manger
! Pas étonnant que certains villages portent un nom qui évoquant la
nourriture ! En voici quelques-uns : </span></span><br />
<span lang="FR"><o:p><span style="font-family: Arial;"> </span></o:p></span><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Des noms de fromage : <o:p></o:p></span></span></b><br />
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Camembert, dans l’Orne</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Brie, en Ille-et-Vilaine </span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Gruyères, dans les Ardennes</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Munster, dans le Haut-Rhin</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Coulommiers, en Seine-et-Marne</span></span></div>
<span lang="FR"><o:p><span style="font-family: Arial;"> </span></o:p></span><br />
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Des noms de fruit : <o:p></o:p></span></span></b></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Orange, dans le Vaucluse</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Cassis, dans les Bouches-du-Rhône,</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Mûres, en Haute-Savoie</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Coings, dans l’Indre</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Fraize, dans les Vosges (fraise pour
la vraie orthographe du fruit)</span></span></div>
<span lang="FR"><o:p><span style="font-family: Arial;"> </span></o:p></span><br />
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Des noms de légumes :<o:p></o:p></span></span></b></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Choux, dans le Jura </span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Lentilles, dans l’Aube</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Ognon, dans l’Oise (oignon pour la
vraie orthographe du légume)</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<br /></div>
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Des noms de champignons :<o:p></o:p></span></span></b><br />
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Chanterelle, dans l’Yonne</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Girolles, dans l’Yonne</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"></span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Des sucreries : <o:p></o:p></span></span></b></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Bombon, en Seine-et-Marne (bonbon
pour la vraie orthographe de la sucrerie)</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Compôte, en Savoie (Sans l’accent
circonflexe pour celle qui se mange)</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">La madeleine, dans le Nord</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Sorbets, dans le Gers</span></span></div>
<br />
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Et enfin, connaissant l’amour des
Français pour le pain, le meilleur pour la fin (ou la faim </span></span><span lang="FR" style="font-family: Wingdings; mso-ascii-font-family: Arial; mso-char-type: symbol; mso-hansi-font-family: Arial; mso-symbol-font-family: Wingdings;"><span style="mso-char-type: symbol; mso-symbol-font-family: Wingdings;">J</span></span><span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">) : Painblanc en Côte-d’Or ! </span></span><br />
<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<span lang="FR"><span style="font-family: Arial;">Bon appétit !</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsuCmsmf9wE6CGaWYlcHS-TRs7_S1GIIG-_t3B_hXebgwV203Cvn7WurIh1YodwqmsZeIf9SiNxVYGjCKmAjzM4hvolGibe-3raJ81g_snKZwqIHVeF9E8mZ4Ve-4Yz5aDfWxtVyGsp3I/s1600/97F738A98DC4FE131E96ACC4D3A72F4F.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsuCmsmf9wE6CGaWYlcHS-TRs7_S1GIIG-_t3B_hXebgwV203Cvn7WurIh1YodwqmsZeIf9SiNxVYGjCKmAjzM4hvolGibe-3raJ81g_snKZwqIHVeF9E8mZ4Ve-4Yz5aDfWxtVyGsp3I/s1600/97F738A98DC4FE131E96ACC4D3A72F4F.png" /></a></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="margin: 0in 0in 0pt;">
<br /></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com03 Rue des Pierres Plantées, 69001 Lyon, France45.773569810388459 4.832181930541992245.768032310388456 4.8223114305419923 45.779107310388461 4.8420524305419921tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-49951165592604364672012-04-13T08:29:00.001-07:002012-04-13T08:29:18.374-07:00Are French people really that rude?I was reading<a href="http://www.forbes.com/sites/andrewbender/2012/04/03/the-worlds-rudest-nations-for-travelers/" target="_blank"> a report the other day</a> that said that in a survey of over 1,200 people that guess which country was declared the rudest for visitors? Yep, the old stereotype of French people being rude reared its ugly head. I was angry and didn't know where to start! I completely agree with the article's author that Parisians seem to be just as rude to each other as they are to visitors! But the part of the survey that bothered me most were the criteria used to judge a destination's 'friendliness' or 'rudeness'. Are you ready? The two main criteria were (1) how much the locals *smile* and (2) where were the people particularly 'unfriendly' (no criteria given as to what exactly constitutes 'unfriendly'). <br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvl07-KvfriXhMgoNmk_fYX5ea2w10JMEapN8ql0r7oVeVIh8ZPLH0I1936DrRV_o1SJDE-msUzXi3cSgmuHPgiQjssj_GifuUI2QBbMU3fv3yk6eaIJ0kqcbTHZGw0C1sU_YgfNcRVAA/s1600/for+blog.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvl07-KvfriXhMgoNmk_fYX5ea2w10JMEapN8ql0r7oVeVIh8ZPLH0I1936DrRV_o1SJDE-msUzXi3cSgmuHPgiQjssj_GifuUI2QBbMU3fv3yk6eaIJ0kqcbTHZGw0C1sU_YgfNcRVAA/s200/for+blog.jpg" width="132" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><em>Rudeness, a stereotype- much like this guy</em></td></tr>
</tbody></table>
<br />
Why are these bad criteria to use? Well, anyone who's read a book on French culture such as 'French or Foe' by Polly Platt or 'Culture Shock: France' can tell you that no one in France walks down the street with a perma-grin, unless they want to be perceived as the village idiot! <br />
<br />
As an aside, both of these are excellent books to read before travelling to France- once you know the French 'code', you'll find that the French are never rude...well, almost never (but that's the case anywhere).<br />
<br />
As for 'particularly unfriendly', I can only assume that this means that someone yelled in English at a Parisian who then refused to help them, even if they probably did understand. I'm not making this up- I've seen tourists walk up to people in Paris and begin speaking English without so much as an 'Excuse me' or 'Hello'. Can you imagine? You're trying to live your life, going to or from work, and a visitor to <em>your country</em> stops you to babble in a foreign language without even trying to speak your language? And then gets mad at <em>you. </em>How would you react the 10th or so time this happened? That's what I thought! <br />
<br />
So am I way off base? Is this a survey we should take seriously or is it completely invalid due to its criteria not being culturally specific? What have your experiences been?Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-55805127644001117472012-03-08T01:50:00.006-08:002012-03-08T02:07:07.715-08:00this post brought to you by Azurlingua...<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFM9h2ALLu77eoX31mZ2YL-8CWdA_E_jR-i1c-no7P1jUc7x7WaccKPtgrJJhM1aztZeoDgmGtQRpExAdikujsTEb1pQSmDdHICIAMGlJeKcV6UgJFNfflTiBBvNCiP9RbTGczwGkkIrE/s1600/logoAzurlingua.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="182" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFM9h2ALLu77eoX31mZ2YL-8CWdA_E_jR-i1c-no7P1jUc7x7WaccKPtgrJJhM1aztZeoDgmGtQRpExAdikujsTEb1pQSmDdHICIAMGlJeKcV6UgJFNfflTiBBvNCiP9RbTGczwGkkIrE/s200/logoAzurlingua.jpg" width="200" /></a><span style="font-size: large;"><strong>Have you heard of the Azurlingua Language </strong><strong>School?</strong></span><br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<span style="font-family: Calibri;"><span style="font-size: large; mso-ansi-language: EN-US;"><a href="http://www.azurlingua.com/language-school/french-school.html" target="_blank">Azurlingua French Language School</a></span><span style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-size: large;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>has partnered with Bien-dire magazine! <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Ideally situated on the French Riviera, our
school proposes quality French courses in all levels throughout the entire
year.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Azurlingua is one of the first FLE
schools to be awarded the quality FLE label in teaching, reception and administration.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>We offer French courses </span><a href="http://www.azurlingua.co.uk/french-courses-adults" target="_blank"><span style="font-size: large;">for adults</span></a><span style="font-size: large;">
and </span><a href="http://www.azurlingua.co.uk/french-courses-adults" target="_blank"><span style="font-size: large;">French for teens</span></a><span style="font-size: large;">
as well as courses for teachers.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>To
complement your courses, we offer a program of cultural activities and tourism that
will allow you to discover the charms of the French.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<span style="mso-ansi-language: EN-US;"><span style="font-family: Calibri;"><span style="font-size: large;">So don’t wait, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>visit our website and come<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><a href="http://www.azurlingua.co.uk/french-courses-adults" target="_blank"><span style="font-size: large;">learn French in France</span></a><span style="font-size: large;">!</span></span></span><br />
<br />
<span style="mso-ansi-language: EN-US;"><strong><span style="font-family: Calibri;"><a href="http://www.azurlingua-culture.com/" target="_blank">Azurlingua culture and gastronomy</a></span></strong></span><span style="font-family: Calibri;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="mso-ansi-language: EN-US;"> <a href="http://www.azurlingua.co.uk/french-courses-adults" target="_blank">French courses in Nice at Azurlingua</a></span></b></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3gdGoFX9rO1te2YysHCjKCWDNvNwwT3UfaXk39_k6okAHeosOEmTBkk6LPVm6f_AAag3kb0NA0hUpCwnltPkJ-9cUgHF3_lcWEid3bjZ7B-d4ivnqVPY8rxye5CGR4u2fa2sdvr2iXYU/s1600/JP.Deya_PhotosAzurLingua_15+(Moyen).jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3gdGoFX9rO1te2YysHCjKCWDNvNwwT3UfaXk39_k6okAHeosOEmTBkk6LPVm6f_AAag3kb0NA0hUpCwnltPkJ-9cUgHF3_lcWEid3bjZ7B-d4ivnqVPY8rxye5CGR4u2fa2sdvr2iXYU/s400/JP.Deya_PhotosAzurLingua_15+(Moyen).jpeg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 10pt;">
<br /></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-80665460165083061022012-02-09T02:01:00.000-08:002012-02-09T02:01:14.749-08:00Vive la crise !<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormalCxSpFirst">
<span lang="FR">La crise n’a pas que des mauvais
côtés. Elle peut aussi être une source d’inspiration, à l’exemple de ce texte
plein d’humour et très bien tourné. Parfait pour améliorer son français !
Malheureusement, l’auteur de ce texte n’était pas mentionné. Si vous le
connaissez, n’hésitez pas à nous le faire savoir !</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">« Avec cette crise, tout le
monde souffre</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les problèmes des boulangers sont
croissants</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Alors que les bouchers veulent
défendre leur steak</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les éleveurs de volaille se font
plumer</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Et en ont assez d’être les dindons
de la farce</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les éleveurs de chiens sont aux
abois</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les pêcheurs haussent le ton</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Et bien sûr, les éleveurs de porcs
sont dans la merde</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les céréaliculteurs sont sur la
paille</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Alors que les brasseurs sont sous
pression</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les viticulteurs trinquent</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Heureusement, les électriciens
résistent</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Mais pour les couvreurs, c’est la
tuile</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Certains plombiers en ont ras-le-bol</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Et les autres prennent la fuite</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Chez GM, les salariés débrayent</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Et la direction fait marche arrière</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les cheminots voulaient garder
leur train de vie</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Mais la crise est arrivée sans crier
gare</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les veilleurs de nuit vivent au
jour le jour</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Et les carillonneurs ont le bourdon</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les ambulanciers ruent dans les
brancards</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Pendant que les pédicures
travaillent d’arrache-pied</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les croupiers jouent le tout pour
le tout</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les cordonniers sont mis à pied</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les dessinateurs font grise mine</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les exterminateurs ont le cafard</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Des militaires partent en retraite</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Et les policiers se sont arrêtés</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Les imprimeurs dépriment</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les météorologues aussi sont en
dépression</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les pendus sont sur la corde raide</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">Les prostituées se retrouvent sur le
trottoir</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">C’est vraiment une mauvaise
passe… »</span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="text-align: center;">
<i><span lang="FR">- Auteur Inconnu </span></i></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<span lang="FR">Voilà un excellent exercice pour les
professeurs de français langue étrangère !</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJUWQ3c3XGgc1kv8ue_xQDKKdGdlGnVcrp_2_9Zi_8-E-VZeDW12pGxnIWmkGzp5nz7-K2ZXsrhVZl7Z9qUoe9SmwC_wqWelZrQ8IgbKsbtwfueiA_aKprLwSGQ7MEobcuyBBlXYW8GTU/s1600/pascale+sig.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJUWQ3c3XGgc1kv8ue_xQDKKdGdlGnVcrp_2_9Zi_8-E-VZeDW12pGxnIWmkGzp5nz7-K2ZXsrhVZl7Z9qUoe9SmwC_wqWelZrQ8IgbKsbtwfueiA_aKprLwSGQ7MEobcuyBBlXYW8GTU/s1600/pascale+sig.png" /></a></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-5753030893037999682012-01-19T06:06:00.000-08:002012-01-19T06:06:17.712-08:00New words in the dictionary...<iframe allowtransparency="true" frameborder="0" id="twttrHubFrame" name="twttrHubFrame" scrolling="no" src="http://platform.twitter.com/widgets/hub.1326407570.html" style="height: 10px; position: absolute; top: -9999em; width: 10px;" tabindex="0"></iframe>Now that 2011 is over, we can take a look back at the new words that were introduced to the various English dictionaries. The <em>Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary </em>has come into the 21st century with <em>tweet </em>and<em> social media. </em>Other technology words include <em>crowdsourcing </em>and<em> m-commerce.</em> Pop culture is always a good source for new vocabulary. From television we get <em>bromance</em> and<em> cougar. </em>Sports has given us its fair share of references with <em>duathlon </em>and <em>parkour. </em><br />
<br />
The <em>Concise Oxford English Dictionary</em> has added over 400 new words. Like the <em>Merriam-Webster's Collegiate® Dictionary</em>, many of the words are technology and social-media related, such as <em>retweet, woot, noob, cyberbullying </em>and <em>sexting. </em>From fashion we have <em>jeggings </em>and <em>mankini.</em><br />
<br />
Do you know what all these words mean? Do you think they have a place in the dictionary? What words do you think should be added to the dictionary?<br />
<br />
See you next time!<br />Cheryl<br />
<br />Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-54072125633598236332011-12-15T07:01:00.000-08:002011-12-15T07:01:48.736-08:00Paris insolite<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<span lang="FR"></span><div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Envie de rencontrer des Parisiens
hors du commun ? </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Rendez-vous sur <a href="http://www.brevesdetrottoirs.com/">www.brevesdetrottoirs.com</a><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Réalisé par le journaliste Olivier
Lambert et le photographe Thomas Salva, ce travail a été spécialement conçu
pour Internet. </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Sur le site, vous trouverez un plan
de Paris avec des portraits. Cliquez sur <i>l’un deux*</i> pour découvrir un petit film
sur un personnage étonnant. Entre Katja, la coiffeuse de 78 ans, Léo le
libraire, Caroline, l’exploratrice de saveurs, François le marionnettiste ou
bien encore </span><span lang="FR" style="mso-bidi-font-family: Arial;">Daniel,
conducteur de bus improvisant une visite guidée de Paris pour ses passagers,
vous découvrirez la capitale française avec un autre oeil</span><span lang="FR">.
Poétique et dépaysant !</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR"><a href="http://www.br%c3%a8vesdetrottoirs.com/">www.brèvesdetrottoirs.com</a></span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Bonnes rencontres parisiennes,</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidorMVGJ5cdtJk29IDqhMMkIYyHyfifgWCTXHUMvxUY1mdys6uEdA7ajvgXI5idVaD8E2832GlVV3XItg8Wu99uSgn0SQOqNHPxkKvbnHnt_sMK385QASsHIxGWFSQL4dUKGRXCEE4nys/s1600/pascale+sig.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidorMVGJ5cdtJk29IDqhMMkIYyHyfifgWCTXHUMvxUY1mdys6uEdA7ajvgXI5idVaD8E2832GlVV3XItg8Wu99uSgn0SQOqNHPxkKvbnHnt_sMK385QASsHIxGWFSQL4dUKGRXCEE4nys/s1600/pascale+sig.png" /></a><span lang="FR"> </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">* </span><span lang="FR"><i>l’un deux = any one of </i></span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-32496685120920816642011-12-07T10:20:00.001-08:002011-12-07T10:52:12.827-08:00Fête des Lumières<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/DCP_1675.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="182" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/DCP_1675.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<span style="font-size: small;">Every year on December 8th, the city of Lyon becomes a sparkling
jewel as houses, businesses and apartment buildings are lit by millions of small
votive candles on all their windowsills. The <i>Fête des
Lumières</i> originated as a celebration of Mary, Jesus's mother. But over
time, it has become for many a simple celebration of light and its beauty.
</span><br />
<div>
<span style="font-size: small;"> </span></div>
<br />
<span style="font-size: small;">It's a fun way to really get into the Christmas spirit, with lights,
candles, hot chestnuts and hot, spiced wine to drink in Lyon as well as in many
of the little towns and villages surrounding the city. This year the celebration starts on December 8th and continues through the weekend. </span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"></span><br />
<div>
</div>
<span style="font-size: small;">
There is no way to describe in words Lyon's fairy-like quality
during the festival, so I wanted to share it with a photo-tour. <br />
<div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/037-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="194" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/037-1.jpg" width="200" /></a></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0733.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0733.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">...and Fourviere during the festival</td></tr>
</tbody></table>
<div>
</div>
</span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Many of the little squares (<i>les places</i>) and churches
become canvases for light displays. Some tell stories and others are more
abstract. All the shows run idependently from one another throughout the
festival. Each light show runs on a continuous loop, with a soundtrack. Some
even include narration. Festival-goers are able to then vote online for the
'Best of Festival' award.<span style="font-size: small;"><br /></span><br />
<i></i><br />
<div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0723.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="176" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0723.jpg" width="320" /></a></div>
<div>
</div>
<div>
<i><span style="font-size: x-small;">Lyon Opera House, before its show.</span></i></div>
<div>
</div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div>
<div>
Walking along the streets on <i>la presqu'île</i> (<i>presque</i>=
almost,<i> île</i>= island, so <i>presqu'ile</i> means 'almost-island', or,
peninsula) there are lights of all kinds hung from almost anything, like this: </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/087.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/087.jpg" width="320" /></a></div>
<div>
Have a light-filled holiday season!</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0833.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0833.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0843.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://i300.photobucket.com/albums/nn37/Editions-entrefilet/0843.jpg" width="240" /></a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
</div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-15910688947542437542011-11-04T05:11:00.000-07:002011-11-04T05:12:27.308-07:00Faire le tour du monde - en France !<br />
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Savez-vous qu’on peut rester en
France et faire le tour du monde ? Voici des noms de villages français qui
rappellent d’autres contrées plus lointaines !</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Allemagne-en-Provence, dans les
Alpes-de-Haute-Provence</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Argentine, en Savoie</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Barcelonne, dans la Drôme </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Les Déserts, en Savoie</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Montréal, dans le Gers</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Saint-Affrique, dans l’Aveyron</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Suisse, en Moselle</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Soudan en Loire-Atlantique</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Venise, dans le Doubs</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">- Vienne, dans l’Isère</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Bon voyage !</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span lang="FR"></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsuCmsmf9wE6CGaWYlcHS-TRs7_S1GIIG-_t3B_hXebgwV203Cvn7WurIh1YodwqmsZeIf9SiNxVYGjCKmAjzM4hvolGibe-3raJ81g_snKZwqIHVeF9E8mZ4Ve-4Yz5aDfWxtVyGsp3I/s1600/97F738A98DC4FE131E96ACC4D3A72F4F.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsuCmsmf9wE6CGaWYlcHS-TRs7_S1GIIG-_t3B_hXebgwV203Cvn7WurIh1YodwqmsZeIf9SiNxVYGjCKmAjzM4hvolGibe-3raJ81g_snKZwqIHVeF9E8mZ4Ve-4Yz5aDfWxtVyGsp3I/s1600/97F738A98DC4FE131E96ACC4D3A72F4F.png" /></a></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-41319134720105665272011-10-18T01:23:00.000-07:002011-10-18T01:23:31.191-07:00Learn a foreign language!<div class="post-body">
"What do you call someone who speaks 2 languages? Bi-lingual. What do
you call someone who speaks 3 languages? Tri-lingual. What do you call
someone who only speaks one language? American."</div>
<div class="post-body">
</div>
<div class="post-body">
Americans are often criticized by people in other countries because to be honest, we aren't all that great at learning foreign languages. But, to be fair, people usually rank their activities in priority order, giving greater weight to those things we feel we 'need' to do. In general, Americans don't feel a strong need to learn another language. Why?</div>
<div class="post-body">
</div>
<div class="post-body">
The main reason is due to geography. Canada is mostly English-speaking, and Spanish, remains largely restricted to regions near the Mexican border (which is changing rapidly). The other reason is that English is quickly becoming the global language of science, commerce, and diplomacy (a title that used to be held by French). But it's different in other parts of the world. For example, here in France, my son is a Junior in high school. He started English classes, along with German, in 6th grade. He switched to Spanish in 8th grade. Most student learn at least 2 foreign languages (one of which is English), and it's not uncommon for students to pick up a third and sometimes even a fourth foreign language. Granted, Europe has many language zones packed into a relatively small space, so much of the language learning is done out of necessity. But we can learn an important lesson from the European language-learning model: if they can routinely learn additional languages, so can you!<br /><br />As America becomes less isolated through travel and the Internet, geography will be less and less important. The sooner we understand that, the better. End result? We will see more and more of people learning new languages. What do you think about Americans and foreign languages? Do you feel that there are other countries, such as the UK, who are in the same linguistic 'boat'? Let me know in the comments section.</div>
<div class="post-body">
</div>
<div class="post-body">
You can get started by going to www.languageroutes.com to pick up resources for learning French, Spanish and even English (for those of you teaching ESL/ESOL). </div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-73961337627564903432011-09-20T05:39:00.001-07:002011-09-20T05:40:00.030-07:00Vive la carte postale !<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormalCxSpFirst">
<span lang="FR" style="mso-bidi-font-family: Arial;">À</span><span lang="FR"> l’heure des mails et des SMS, la carte postale a toujours le même
succès en France ! Il s’en vend 332 millions chaque année et la plupart de
ces cartes sont envoyées pendant l’été. </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Choisie avec attention en fonction
du destinataire, la carte postale a toujours la cote dans l’Hexagone. Ce petit
bout de carton de 165 centimètres rassure les parents, fait plaisir aux personnes
âgées, fait rêver les copines et rigoler les copains… </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Au dos, les mots sont toujours les
mêmes : « Une petite pensée de ……où nous passons nos vacances »,
« Gros bisous de ….. où nous sommes pour une petite semaine »,
« Ici, tout se passe bien, le soleil brille et la mer est
chaude … ». </span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<br /></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle">
<span lang="FR">Pour information, sachez qu’on ne
peut pas écrire tout ce qu’on veut sur une carte postale. Vous risquez jusqu’à
1500 euros d’amende pour une injure par exemple.</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="line-height: 150%;">
<span lang="FR">À part ça,
bonne écriture !</span></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="line-height: 150%;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhu3Ogi3B6FCvSAuCU7Yjetgy8kI45xr7mX3qSaWcToJLK4uvDzDJmP5MXpOMsJgraJRE7izYdC0ETHBGW5h7x1Wor5FV5VWA6Ypa8rsaBy5lmddS3a5RfuRvg7CxpKn1G6L5Dj_ociJ7w/s1600/pascale+sig.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="110" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhu3Ogi3B6FCvSAuCU7Yjetgy8kI45xr7mX3qSaWcToJLK4uvDzDJmP5MXpOMsJgraJRE7izYdC0ETHBGW5h7x1Wor5FV5VWA6Ypa8rsaBy5lmddS3a5RfuRvg7CxpKn1G6L5Dj_ociJ7w/s200/pascale+sig.png" width="200" /></a></div>
<div class="MsoNormalCxSpMiddle" style="line-height: 150%;">
<br /></div>
Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-1386635758761903812011-09-08T02:29:00.000-07:002011-09-08T02:29:28.386-07:00Speaking English makes you more likely to blame others<div style="background-color: transparent; border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
I was reading an article the other day about Anglophones and found out something interesting. If my friend Liz is at my house and stands on my coffee table and it breaks (I have no idea what she's doing up there- she'd never actually stand on a coffee table), if someone asks me what happened, I, as an English speaker am likely to say, "Liz broke the table," even if it was an accident. <br />
<br />
Scientists have done studies that determine that speakers in Spain or Japan would probably simply say, "It broke." At Stanford University, scientists showed videos of two people breaking eggs, spilling drinks and popping balloons - both intentionally and accidentally. The viewers, who were speakers of English, Japanese and Spanish, were later given a memory test in which they were asked to describe the events. Surprisingly, the English speakers remembered equally the accidental and intentional events. However, while the Japanese and Spanish speakers remembered the intentional events as well as the English speakers, they had a significantly more difficult time remembering the accidents! Why? Because the English speakers assigned blame to the person who popped the balloon, spilled the drink or broke the egg, no matter if it was an accident or not. This helped them to encode the incident in their mind. So is this a cultural difference or a linguistic difference? One more study points more toward the linguistic...<br />
<br />
Remember the Super Bowl halftime show when Janet Jackson had her 'wardrobe malfunction', showing viewers more of her than she intended? Two groups of English speakers were shown the video of the incident and then given a written report of the incident and told to come up with a suitable punishment. The reports were worded slightly differently: in one, the end said 'the costume ripped' and in the other 'Justin Timberlake ripped the costume'. Even though the entire group had watched the same video, those who got the report that said 'the costume ripped' determined a punishment only half of that of the other group (who had a person to blame)!<br />
<br />
Moral of the story? For English speakers, there has to be a scapegoat - someone to blame.</div>
<div style="background-color: transparent; border-color: -moz-use-text-color; border-style: none; border-width: medium; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
</div>
<div style="background-color: transparent; border-color: -moz-use-text-color; border-style: none; border-width: medium; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
</div>
<div style="background-color: transparent; border-color: -moz-use-text-color; border-style: none; border-width: medium; color: black; overflow: hidden; text-align: left; text-decoration: none;">
<a href="http://www.cracked.com/article_18823_5-insane-ways-words-can-control-your-mind.html#ixzz1XLnHlsNu" style="color: #003399;"></a></div>
Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-78101520035314377882011-08-16T03:34:00.000-07:002011-08-16T04:25:41.173-07:00Petites pensées de la France en vacances …<div><strong>Français ou anglais ?</strong>
<br />Savez-vous qu’en visitant la France, les Anglophones ne se sentiront pas dépaysés avec le nom de certains villages au nom bien anglais ! Quelques exemples :
<br />
<br /><strong>Brain :</strong> situé en Bourgogne, Brain compte seulement 26 habitants : les grands cerveaux sont rares !
<br />
<br /><strong>Busy : </strong>petite commune du Doubs, Busy compte juste 530 habitants… : pas vraiment animé comme le laisse entendre le nom de ce village.
<br />
<br /><strong>Condom :</strong> située dans le Gers, cette commune fait depuis longtemps sourire les Anglophones qui la visitent. Le maire de cette commune ne veut cependant pas assimiler sa commune aux préservatifs. En mars dernier, il a fait interdire la vente de préservatifs sous la marque « The original condom from Condom, France », refusant que le nom de sa commune soit utilisé à des fins commerciales. Les deux aristocrates français qui avaient lancé cette marque de préservatifs de luxe sur le marché américain ont dû en arrêter la fabrication. Pour la petite histoire, le siège de la société était basé à Condom, mais les préservatifs étaient fabriqués en Malaysie !
<br />
<br /><strong>Cuts : </strong>commune de l’Oise, de 1 000 habitants…peu d’habitants pour un village au nom si court !
<br />
<br /><strong>Hunting :</strong> situé près des frontières du Luxembourg et de l’Allemagne…D’après ce que l’on sait, les habitants de ce village ne pratiquent pas la chasse plus qu’ailleurs en France.
<br />
<br /><strong>Noisy :</strong> c’est en fait le nom de six communes de France. Dans certains cas, ce sont des communes très tranquilles. D’autres au contraire, comme Noisy-le-Sec, près de Paris, sont entourées d’autoroutes… vraiment noisy !
<br />
<br /><strong>Silly : </strong>plusieurs villages de France commencent par Silly : Silly-sur-Nied près de Metz, Silly-Tillard et Silly-le-long, dans l’Oise. Leurs habitants ne sont pourtant pas plus stupides que les autres !
<br />
<br />En connaissez-vous d’autres ?
<br />
<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxA-RCWNb8_AtVOnUAfGLr3iWO5ELCcCHaSTXStKAmU9vjTPAom21_IBixzVe0MZ9Ucon8CmtDmzxdtbhuOSXXK0quH9D-S4Qo8y_P5HSPmR0GuQCcjjyOJhEMMFsm1lROnAaPS30nCL0/s1600/pascale+sig.png"><img style="width: 127px; height: 70px; cursor: pointer;" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5641402495814910626" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxA-RCWNb8_AtVOnUAfGLr3iWO5ELCcCHaSTXStKAmU9vjTPAom21_IBixzVe0MZ9Ucon8CmtDmzxdtbhuOSXXK0quH9D-S4Qo8y_P5HSPmR0GuQCcjjyOJhEMMFsm1lROnAaPS30nCL0/s400/pascale+sig.png" border="0" /></a>
<br /><p> </p>
<br /><em></em><strong></strong></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-58082700622496507462011-06-06T11:23:00.000-07:002011-06-06T11:25:04.338-07:00Have you read English Now n°56?<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjajiUeq7O9Hd04MY1dEkYehwipyrnrGN239NmvE34dQRE4fvjJlszZTjX93QBA9rcBlG7cGf2SCkvCfsw8tyryRMcQp2if7PCQLlE0alwXqZaCPShWOfbzmFEU2LuItzuhLsofoOdI35Q/s1600/EN56_couv.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 282px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjajiUeq7O9Hd04MY1dEkYehwipyrnrGN239NmvE34dQRE4fvjJlszZTjX93QBA9rcBlG7cGf2SCkvCfsw8tyryRMcQp2if7PCQLlE0alwXqZaCPShWOfbzmFEU2LuItzuhLsofoOdI35Q/s400/EN56_couv.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5615174297683323074" border="0" /></a><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;"><a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">Issue 55 of English Now magazine</a> is in the newsstands! </span>(Of course, it's also available from our <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">website</a>.) <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/">English Now</a> is different from any other language learning magazine in that it its articles are written specifically for French-speakers learning English who are at beginner to intermediate level.<br /><br />Each page has keywords translated into French. No need for a dictionary here - we've done it for you. Also, the feature articles are available in CD format with 60+ minutes of audio read by native English speakers from Britain, the US and Australia to help the learner tune their ear to different accents.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">So what's in <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">this issue</a>?</span><br /><br />- learn about coffee culture in the US and UK.<br />- discover London behind the scenes!<br />- get key vocabulary for an American summer trip.<br />- find out where English-speakers meet up with friends.<br />- ask for recommendations for the weekend in English.<br />- read about bestselling author Agatha Christie.<br />- get key phrases for shopping in the UK and US.<br />- learn about American dollars and cents.<br />- meet a British artist, an American scrapbooker and a British chex boxer.<br />- keep up-to-date on the latest news from English-speaking countries.<br />- test your comprehension with exercises!<br /><br /><br />Find out more <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">here</a>, or join us on Facebook.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelehLyzeplWm7o6ZUh3Z8-Ig7Ow7rGZZsuAxI6jukuEd7rateJ-ZbzMHKGdKOrmqfdOBXcNDbmYd1I27HaUhZzxe7SNGfkIbC6XqieS3xtAKI_2vN9r-pQf7jnqn0aZC3TES6_V2SkZw/s1600-h/D1641A30136D9CB619C0A20A293BDDA2.png"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 91px; height: 43px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelehLyzeplWm7o6ZUh3Z8-Ig7Ow7rGZZsuAxI6jukuEd7rateJ-ZbzMHKGdKOrmqfdOBXcNDbmYd1I27HaUhZzxe7SNGfkIbC6XqieS3xtAKI_2vN9r-pQf7jnqn0aZC3TES6_V2SkZw/s200/D1641A30136D9CB619C0A20A293BDDA2.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5431097110039483714" border="0" /></a>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-66755047768607602222011-06-05T04:45:00.000-07:002011-07-07T09:45:47.657-07:00July 4th - needs editing<strong>4 fun facts about the 4th of July!<br /></strong><br />To most Americans, the Fourth of July is probably the most patriotic event of the year. Time to get out flags, fireworks, candy, and any kind of object that makes noise, because it’s time to<br />P-A-R-T-Y! And while we’re at it, don’t forget to stop and watch the parade go by! There will be dancers, bands from the various high schools in the area, and, depending on the size of the city, anything ranging from the prize sheep of the local town fair to a VIP.<br /><br />Did you know?<br /><br />- The 4th of July originates from the 4th of July 1776, when the Declaration of Independence from the British was signed!<br />- The citizens of Greeley, Colorado, celebrate with the nation’s largest rodeo, the ‘Greeley Stampede’. It attracts 400 000 visitors each year!<br />- Although there is no traditional meal on the Fourth of July, it isn’t uncommon to see families get together for a barbecue outside, eating hamburgers and hot dogs, chicken, ribs, garden salads, potato salad, chips and watermelon.<br />- 11 cities in the States are called ‘Independence’ in memory of the famous day of Independence.Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-92221414900389491022011-04-25T09:18:00.000-07:002011-04-25T09:19:56.832-07:00NEW issue of Bien-dire is here!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhs_EE63wKl3tyzT8suXoORLt7ayQ68wKs6CZiz-YwWR9O1zvFGRYe8TO4o35czi5OKOUzXr3ndBU-aksr16rV5MNSTnsoD7mTUlHTzaQTHd2SngLpo_f5NJN1N-r361yjMYEj3LZoPnI0/s1600/couv_BD76.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 284px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhs_EE63wKl3tyzT8suXoORLt7ayQ68wKs6CZiz-YwWR9O1zvFGRYe8TO4o35czi5OKOUzXr3ndBU-aksr16rV5MNSTnsoD7mTUlHTzaQTHd2SngLpo_f5NJN1N-r361yjMYEj3LZoPnI0/s400/couv_BD76.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5599556527968022946" border="0" /></a><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Bien-dire n°76</span><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">mai-juin 2011</span><br /><br /><span style="font-style:italic;">Une partie à la française </span><br /><br />Le Beaujolais : la Toscane française<br />France : où en est l’égalité des sexes ?<br />Connaissez-vous bien Paris ?<br />La vache qui rit, fromage historique<br />Pique-nique à la française<br />Des amours de Périgord<br />Dominique Strauss-Kahn, le favori<br />La presse française<br />Comment corriger une erreur ?<br />Entre président et Premier ministre<br /><br />Bien-dire is a magazine that is written for you, and remains the only magazine written and created in France for learners of French. Order this issue and its audio CD <a href="http://www.languageroutes.com/store.php?learn-french-language-magazines-pg1-cid55.html">from Language Routes (prices in $)</a> or <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/Bien-dire/bien-dire-current-issue.php"><http: fr="" dire="" php="">from Editions Entrefilet (prices in €)</http:></a></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-43284918404864748502011-04-25T09:14:00.000-07:002011-04-25T09:16:53.623-07:00NEW issue of Go English magazine is here!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQXwWxGGY6DwfvNs6Xdl1M3zSfNvRgFlLA488EImLurYJfQkeJkBjK4pnNoLuKoB6k_jO79pUXgz05p4cVVS6hXG3_X6GaBTR6qMryqAmk3lLbEJLMN-HCr7D-POy-7a5ZmnayWxJOx9c/s1600/couv_GE48.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 284px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQXwWxGGY6DwfvNs6Xdl1M3zSfNvRgFlLA488EImLurYJfQkeJkBjK4pnNoLuKoB6k_jO79pUXgz05p4cVVS6hXG3_X6GaBTR6qMryqAmk3lLbEJLMN-HCr7D-POy-7a5ZmnayWxJOx9c/s400/couv_GE48.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5599555698652501218" border="0" /></a><br /><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">Go English n°48</span><br /><span style="font-weight: bold;">May-June 2011</span><br /><br /><span style="font-style:italic;">Simply English!</span><br /><br />A Royal event<br />Fun in the USA<br />A British picnic<br />American culture<br />Popular expressions<br />British festivals<br />10 words to know<br />Let’s talk money!<br /><br /><br />Also inside: Tongue Twisters, Grammar Pages, Business Matters, British Humour, Numbers Talking...<br /><br />Order this issue and its audio CD from <a href="http://www.languageroutes.com/store.php?learn-english-language-magazines-pg1-cid52.htm">Language Routes (payment in $)</a> or <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/Go-English/go-english-numero-du-mois.php">from Editions Entrefilet (payment in €)</a>.</div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-22416556335766118522011-04-25T09:09:00.000-07:002011-04-25T09:12:56.197-07:00NEW! Magazine for children learning English<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1HpYNqcEf1x3OFWxvHfii1TpNCQslymPQhAsavrAS_ndVbuq4n_SOvVny6J0AJpPPSuojtRuYlkkIuYQsA4uZ7y117ju1jueinqjmHlAxpDqUntSBW10oQPC43VdK6TPz3uXlvDVgeSo/s1600/Picture+1.png"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 294px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi1HpYNqcEf1x3OFWxvHfii1TpNCQslymPQhAsavrAS_ndVbuq4n_SOvVny6J0AJpPPSuojtRuYlkkIuYQsA4uZ7y117ju1jueinqjmHlAxpDqUntSBW10oQPC43VdK6TPz3uXlvDVgeSo/s400/Picture+1.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5599554701591739826" border="0" /></a><br /><div style="text-align: justify;"><br /><span style="font-weight: bold;">J'apprends l'anglais n°31</span><br /><span style="font-style: italic;">May-June 2011</span><br />Recipe – butter<br />Farm animals – What do they say in English?<br />Vocabulary – farm animals and their babies<br /><br />J’apprends l’Anglais is a bi-monthly magazine for French-speaking children learning English. Order this issue <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/Japprends-Langlais/japprends-langlais-numero-du-mois.php">from Editions Entrefilet</a> and <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/Japprends-Langlais/japprends-langlais-telechargez-les-mp3-gratuits.php">download its free MP3 audio files here</a>.<br /><br /><span style="font-style: italic;">Bonus: </span><a href="http://www.editions-entrefilet.fr/interactive-fr.php">Free interactive English exercises for children - with audio!</a></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-89303656881121495782011-03-24T03:10:00.000-07:002011-03-24T03:13:31.773-07:00Have you read English Now n°55?<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihR_18w1YROp0c0d7BgLYf_XO-moT_unc810lwbXW3TJqYnukFtRQZwnAT_NwKfqbynPl0O7WIYBgnVcRLDpdLxL_2JIxd00nFadx1_8jxEshVuhQ3e_qcj6pcaGXfx9ntivNMqCmN7Fw/s1600/couv_EN55.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 286px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihR_18w1YROp0c0d7BgLYf_XO-moT_unc810lwbXW3TJqYnukFtRQZwnAT_NwKfqbynPl0O7WIYBgnVcRLDpdLxL_2JIxd00nFadx1_8jxEshVuhQ3e_qcj6pcaGXfx9ntivNMqCmN7Fw/s400/couv_EN55.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5587587432553061842" border="0" /></a><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;"><a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">Issue 55 of English Now magazine</a> is in the newsstands! </span>(Of course, it's also available from our <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">website</a>.) <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/">English Now</a> is different from any other language learning magazine in that it its articles are written specifically for French-speakers learning English who are at beginner to intermediate level.<br /><br />Each page has keywords translated into French. No need for a dictionary here - we've done it for you. Also, the feature articles are available in CD format with 60+ minutes of audio read by native English speakers from Britain, the US and Australia to help the learner tune their ear to different accents.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">So what's in <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">this issue</a>?</span><br /><br />- learn about the famous British sense of humour!<br />- prepare for the 2012 Olympic Games in London.<br />- get key vocabulary for talking about your family.<br />- find out how the Britons and Americans are alike – and how they are different!<br />- read about expressions of length and area.<br />- get key phrases for requesting time off.<br />- learn about Sarah Palin.<br />- meet a modern-day knight, a beekeeper and a sushi chef.<br />- learn the most annoying words in the English language.<br />- keep up-to-date on the latest news from English-speaking countries.<br />- acquire vocabulary for the dinner table.<br />- test your comprehension with exercises!<br /><br />Find out more <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">here</a>, or join us on Facebook.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelehLyzeplWm7o6ZUh3Z8-Ig7Ow7rGZZsuAxI6jukuEd7rateJ-ZbzMHKGdKOrmqfdOBXcNDbmYd1I27HaUhZzxe7SNGfkIbC6XqieS3xtAKI_2vN9r-pQf7jnqn0aZC3TES6_V2SkZw/s1600-h/D1641A30136D9CB619C0A20A293BDDA2.png"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 91px; height: 43px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelehLyzeplWm7o6ZUh3Z8-Ig7Ow7rGZZsuAxI6jukuEd7rateJ-ZbzMHKGdKOrmqfdOBXcNDbmYd1I27HaUhZzxe7SNGfkIbC6XqieS3xtAKI_2vN9r-pQf7jnqn0aZC3TES6_V2SkZw/s200/D1641A30136D9CB619C0A20A293BDDA2.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5431097110039483714" border="0" /></a>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-55617717480843668432011-03-01T07:24:00.000-08:002011-03-01T07:24:00.103-08:00NEW issue of Bien-dire magazine is here!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEif1umz02QosmdGmiNdhShkUVcpDaTtaikuuHag3Mmg3QLJI7ywTo17z0qaxMzfDZQRTFGXHnbe7tGnNtqbp4x0OoRu8-vBEDIZL05cM1iLZIc3egIQOnyRuEDM_Fx77fNxRT6w5PHAEUg/s1600/couv_BD75.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 284px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEif1umz02QosmdGmiNdhShkUVcpDaTtaikuuHag3Mmg3QLJI7ywTo17z0qaxMzfDZQRTFGXHnbe7tGnNtqbp4x0OoRu8-vBEDIZL05cM1iLZIc3egIQOnyRuEDM_Fx77fNxRT6w5PHAEUg/s400/couv_BD75.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578761903890969330" border="0" /></a><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Bien-dire n°75</span><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">mars-avril 2011</span><br /><br /><span style="font-style:italic;">Jetez-vous à l’eau !</span><br /><br />Chez les libraires français<br />Le vocabulaire de 2011<br />Prenons le TER !<br />Réserver une chambre d’hôte<br />Carrefour, histoire d’une réussite<br />Accros aux jeux, les Français ?<br />Les interjections<br />L’Assemblée nationale et le Sénat<br />Le monde du travail en France<br /><br />Bien-dire is a magazine that is written for you, and remains the only magazine written and created in France for learners of French. Order this issue and its audio CD <a href="http://www.languageroutes.com/store.php?learn-french-language-magazines-pg1-cid55.html">from Language Routes (prices in $)</a> or <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/Bien-dire/bien-dire-current-issue.php"><http: fr="" dire="" php="">from Editions Entrefilet (prices in €)</http:></a></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-24470537220478070042011-02-28T07:26:00.001-08:002011-02-28T07:27:45.720-08:00NEW issue of Go English magazine is here!<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjC8o0GXYzEchHgCaa31IidVKxyYT-DSc0kliqpL7Z8fRQx-6Bpjk0A9OpdFOVpbn0uxH0apfGRmdbKeYSzLxSC1ed-3lKqBDa6i1vbf8Je5wbgGfM9EhsA-I9S4Jx6yHka0RVsK1DO7gI/s1600/couv_GE47.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 283px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjC8o0GXYzEchHgCaa31IidVKxyYT-DSc0kliqpL7Z8fRQx-6Bpjk0A9OpdFOVpbn0uxH0apfGRmdbKeYSzLxSC1ed-3lKqBDa6i1vbf8Je5wbgGfM9EhsA-I9S4Jx6yHka0RVsK1DO7gI/s400/couv_GE47.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578762372367240242" border="0" /></a><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-weight: bold;">Go English n°46</span><br /><span style="font-weight: bold;">March-April 2011</span><br /><br /><span style="font-style:italic;">Read all about it!</span><br /><br />The best American souvenirs<br />Louisiana tour guide<br />Roman Britain<br />British customer service<br />Scarlett and Rhett in Atlanta<br />Visiting National Parks<br />British inventors<br />Generation Y in debt<br /><br />Also inside: Tongue Twisters, Grammar Pages, Business Matters, British Humour, Numbers Talking<br /><br />Order this issue and its audio CD from <a href="http://www.languageroutes.com/store.php?learn-english-language-magazines-pg1-cid52.htm">Language Routes (payment in $)</a> or <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/Go-English/go-english-numero-du-mois.php">from Editions Entrefilet (payment in €)</a>.</div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-22411100893754599762011-02-14T03:18:00.000-08:002011-02-14T03:21:46.313-08:00Have you read English Now n°54?<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMi1dM3Yl_MFo-hzpEOUXr1v2kOJztD9zmCDEzE5l6Ku3s5ZXSb6PGwFPiAISWTNtBp0iQGXKjdZnadzxTqSQa3yrEQtvCpDPNmnTTmLuCZypOBJPIDbPFyySwfWCAZJo8mgnh6A5FwY8/s1600/Picture+2.png"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 172px; height: 246px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMi1dM3Yl_MFo-hzpEOUXr1v2kOJztD9zmCDEzE5l6Ku3s5ZXSb6PGwFPiAISWTNtBp0iQGXKjdZnadzxTqSQa3yrEQtvCpDPNmnTTmLuCZypOBJPIDbPFyySwfWCAZJo8mgnh6A5FwY8/s400/Picture+2.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573503462497078114" border="0" /></a><br /><br /><span style="font-weight: bold;"><a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">Issue 54 of English Now magazine</a> is in the newsstands across France! </span>(Of course, it's also available from our <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">website</a>.) <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/">English Now</a> is different from any other language learning magazine in that it its articles are written specifically for French-speakers learning English who are at beginner to intermediate level.<br /><br />Each page has keywords translated into French. No need for a dictionary here - we've done it for you. Also, the feature articles are available in CD format with 60+ minutes of audio read by native English speakers from Britain, the US and Australia to help the learner tune their ear to different accents.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">So what's in <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">this issue</a>?</span><br /><br />- celebrate Valentine’s Day like the British and Americans.<br />- learn about the best London pubs and pub history.<br />- explore an American living room.<br />- get key vocabulary for greeting a visitor.<br />- read about expressions of quantity.<br />- test your knowledge of pub grub.<br />- learn about Dr Martin Luther King, Jr.<br />- meet a consulting fashion director, juggling brothers and a veterinarian.<br />- keep up-to-date on the latest news from English-speaking countries.<br />- acquire vocabulary for going to the post office.<br />- learn to play a game with pub signs.<br />- test your comprehension with exercises!<br /><br />Find out more <a href="http://www.editions-entrefilet.fr/English-Now/english-now-numero-du-mois.php">here</a>, or join us on Facebook.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelehLyzeplWm7o6ZUh3Z8-Ig7Ow7rGZZsuAxI6jukuEd7rateJ-ZbzMHKGdKOrmqfdOBXcNDbmYd1I27HaUhZzxe7SNGfkIbC6XqieS3xtAKI_2vN9r-pQf7jnqn0aZC3TES6_V2SkZw/s1600-h/D1641A30136D9CB619C0A20A293BDDA2.png"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 91px; height: 43px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelehLyzeplWm7o6ZUh3Z8-Ig7Ow7rGZZsuAxI6jukuEd7rateJ-ZbzMHKGdKOrmqfdOBXcNDbmYd1I27HaUhZzxe7SNGfkIbC6XqieS3xtAKI_2vN9r-pQf7jnqn0aZC3TES6_V2SkZw/s200/D1641A30136D9CB619C0A20A293BDDA2.png" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5431097110039483714" border="0" /></a>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-13062833729203617312011-02-07T05:32:00.000-08:002011-02-07T04:46:38.633-08:00Music & language<div style="text-align: justify;">The link between music and language has been well-established. <a href="http://languageroutes.blogspot.com/2009/06/mandarin-makes-you-musical.html">Speakers of tonal languages are much more likely to have perfect pitch</a>, for example.<br /><br />But let's look at it from a different angle, or tune, if you will. <span style="font-weight: bold;">How can music be used to help learn a language? </span>Listening to music in your target language helps build your vocabulary, but singing along also helps you match your pronunciation, intonation and speech rhythm to that of the native speaker (or singer, as the case is here). Also, <a href="http://scienceblogs.com/cognitivedaily/2008/06/does_music_help_us_learn_langu.php">a recent study</a> found that singing words, rather than speaking them, improves the listener's ability to distinguish the end of one word from the beginning of the next. (Anyone who has ever heard a string of unending French can identify with this challenge!)<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYnRnsS79KZcjhZjdLvQYuclbDRfrpVx-auSKbbYoKB9fcFiFJi5w-Z29BbMm91-sV-Dt5HFTIJg7Iw6mI_OfqfbUsWeqlY_-3y-Ddy2xu3HP_8u3KCg8jqzU6RIAU6ntITlVLM2CQPN4/s1600-h/blurb200.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px; height: 150px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYnRnsS79KZcjhZjdLvQYuclbDRfrpVx-auSKbbYoKB9fcFiFJi5w-Z29BbMm91-sV-Dt5HFTIJg7Iw6mI_OfqfbUsWeqlY_-3y-Ddy2xu3HP_8u3KCg8jqzU6RIAU6ntITlVLM2CQPN4/s200/blurb200.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5389838834847769826" border="0" /></a><a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=10004">NPR's World Music</a> is a good place to start discovering music in your target language. (This is where I first heard <a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=100200274">Malian singer Rokaya Traoré</a>, one of my current favorites.)<br /><br />Thanks to the <a href="http://matadornights.com/8-musicians-wh-will-make-you-rethink-world-music/">Matador Network</a>, I've also been listening to Souad Massi, an Algerian woman who sings in her native Arabic, as well as French and Spanish.<br /><br />Shifting musical style gears, but staying within the French language, <a href="http://www.benjaminbiolay.com/">Benjamin Biolay</a> is offering a free download of his song 'La Superbe' until October 19th. Sounds like a good (free!) place to start to me.<br /><br /><br />What about you? Do you use music for language learning or as part of cultural immersion? Who do you recommend we listen to? <span style="font-style: italic;">Merci d'avance !</span><br /></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6112179904817575795.post-24140752496889518602011-01-25T10:50:00.000-08:002011-01-25T03:29:47.919-08:00Global wisdom<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLEwHL67zlTitEoF8DZap4vDzgS-kpckKVRiS2gs88F8G_rUNL7DiSfgkVaERzjFdJt0kU0CqQO3YqPMwNbjeOWXRUMC69CXtYK10ceJ4-_kxjsEsBTbp3PtoTfJdWgf09GgDwcMrm95U/s1600-h/shutterstock_19450579.jpg"><img style="cursor: pointer; width: 309px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLEwHL67zlTitEoF8DZap4vDzgS-kpckKVRiS2gs88F8G_rUNL7DiSfgkVaERzjFdJt0kU0CqQO3YqPMwNbjeOWXRUMC69CXtYK10ceJ4-_kxjsEsBTbp3PtoTfJdWgf09GgDwcMrm95U/s400/shutterstock_19450579.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5351702305501807650" border="0" /></a><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-style: italic;">Is maith an scáthán súil charad.</span><br />A friend's eye is a good mirror. (Irish)<br /><br /><span style="font-style: italic;">Dëgg, kaani la.</span><br />Truth is a hot pepper. (Wolof, spoken in West Africa)<br /><br /><span style="font-style: italic;">Aki másnak vermet ás, maga esik bele.</span><br />If you dig a hole for someone else you'll fall into it. (Hungarian)<br /><br /><span style="font-style: italic;">An áit a bhuil do chroí is ann a thabharfas do chosa thú.</span><br />Your feet will bring you to where your heart is. (Irish)<br /><br />Делать из мухи слона<br />To make an elephant from a fly (Russian)<br /><br /><span style="font-style: italic;">Ăn có nhai, nói có nghĩ</span><br />Eating needs chewing, talking needs thinking. (Vietnamese)<br /><br />Η καμήλα δεν βλέπει την καμπούρα της<br />The camel does not see her own hump. (Greek)<br /><br /><span style="font-style: italic;">Un jour sans vin est comme un jour sans soleil.</span><br />A day without wine is like a day without sunshine. (French)<br /><br /><span style="font-style: italic;">Benn loxo du taccu.</span><br />One hand can't clap. (Wolof)<br /><br /><span style="font-style: italic;">A fehér liliomnak is lehet fekete az árnyéka.</span><br />Even a white lily can cast a black shadow. (Hungarian)<br /><br /><span style="font-style: italic;">Đường đi hay tối, nói dối hay cùng.</span><br />Lies have short legs. (Vietnamese)<br /><span style="font-weight: bold;"><br />Now, don't you feel wise in the ways of the world?</span></div>Cherylhttp://www.blogger.com/profile/10256782409476834744noreply@blogger.com0